奶爸大文豪 第五九五章 他是清明上河图的作者

作者:肉都督书名:奶爸大文豪更新时间:2021/02/12 23:52字数:935

  

《清明上河图密m》第一章引起的热议还没有开始退却,下一期的《零零一》又要开始发售了。

一个星期过去,《零零一》华夏在北美总共卖出去了接近九十万本。

虽然最终还是没有把一百万本都卖出去,但是艾弗尔兰公司这次的决策已经证明是成功的了。

而且并不是说下一期出来,之前那一期就卖不出了。虽然买的人会变少,但是后面还是会卖出去一些,而且随着时间推移,可能会有些读者回头来补第一期。

保罗甚至膨胀到准备再问杂志社要个十j二十万本,防止后面不够卖。

《零零一》华夏语毫不意外地创造了一个新的记录北美地区史上销量最高的外语杂志。

之所以说是毫无意外,因为之前北美本地发售的外语杂志本来就寥寥无j,更别说一期卖出去j十万本了。

二月二十八日,二月的最后一天。

北美的很多读者都走进了书店,准备买一本最新一期的《零零一》杂志。

但是他们买了之后才发现,这一期的英语里面竟然没有《清明上河图密m》。

难道pz的新书断更了?

这不是pz的风格啊。

众所周知,pz是界有名的劳模,一个人的写书速度抵得上其他一打作者。

随后他们问过之后,才知道虽然英里面没有,但是华夏语却已经有了新的连载。

这下许多英国和北美的读者就不g了,凭什么华夏语里面有新书,但是英里面没有,是不是瞧不起英语区的人?

不少友都跑去《零零一》杂志的官还有官方社j站上留言讨说法,还有不少人直接去找了张重。

而《零零一》杂志官方很快就对这些疑问进行了回复。

“因为翻译速度跟不上,所以《清明上河图密m》在英的连载速度要比华夏语的慢,不过请大家放心,翻译已经在加快速度,最多还有两期,新章节就会跟英语区的读者们见面。”

这个回答让读者们没办法反驳,翻译跟不上速度,这是一个客观事实。

总不能说为了让大家同步,华夏语这边也停止更新吧。

再说了,回头一想,《哈利波特》的更新,他们还要落后华夏语j十期呢。

但是英语区的读者还是感觉不是滋味,毕竟明明知道书已经出来,却因为翻译问题而看不上,实在是够急人的。

出了这个事情之后,“好心”的华夏人也都过来安w海外的同好们。

……

华夏友哪里是好心,根本就是扬眉吐气后的炫耀。

可能他们一边去“安w”海外读者,一边还要在心里说一句“g得好”。

不得不说,这次《零零一》g得确实很损。

如果一开始《清明上河图密m》没有在英语连载,海外的读者或许会觉得遗憾,但是也没什么多大的感觉,反正就是等呗。

但是现在连载了一个开头,把大家的兴趣都给调动起来后,却说跟华夏语不同步,这谁能受得了。

不过有些外国读者却没有受到太大影响,著名油管p主帕克就是其一个。

他从前年就开始学习华夏语,甚至为了学习华夏语了解华夏,他一年要在华夏待上至少个月的时间。

刻苦的学习,终于有了成效。

他如今已经可以阅读华夏语书籍了,虽然有时候也会有些不顺畅,但只要查一查字典就行了。

而且为了让自己的华夏语水平进步更快,他现在已经基本不看英语书籍,只看华夏语的。

张重出来的每一本书,他都买了英语和华夏语,但是英语被他放在一边,都只看华夏语。

自从《沙丘》说书出来之后,他在平台的名声大噪,已经是拥有上千万粉丝的p主。

《清明上河图密m》第二期没出英,很多粉丝就涌入到他的频道。

照例,pz一出新书,帕克肯定要做一期新书反应的直播视频。

这一次当然也不例外。

此时帕克刚刚打开直播间,无数条弹幕就跳了出来。

帕克也知道了这次的事情,但是粉丝们的要求他却不能满足。

“不好意思啊各位,如果我给大家翻译了,这是侵权行为,不仅仅对pz非常不尊重,而且还可能吃官司。如果大家想要知道故事呢,我可以简单地给大家讲述一下。”

粉丝们也都知道直接翻译是侵权的行为,所以听到帕克这么说,他们也没有继续为难。

“这个可以,华夏那边已经有人做了第二期的分析贴,一会儿我给大家讲一下就行了,不过在此之前,我新一期的禸 容……”

等到帕克看完之后,愣了半晌,弹幕都在问他怎么了。

过会儿他才反应过来,对着镜头说道,“我看到了张择端。”

&nb·ze·dan,这是一个古怪的发音,很多人都听出来是个华夏人名,又纷纷问这个zhang·ze·dan是什么人,帕克为什么惊讶。

帕克翻着杂志又看了一遍,说道,“他是清明上河图的作者。”

()